Über das Projekt

Eine offene Bibel unter freier Lizenz? Warum?
Es gibt viele Übersetzungen, aber keine aktuelle, die frei verwendet werden darf. Die Lutherbibel 1984 beispielsweise unterliegt bis 2054 dem Copyright der Deutschen Bibelgesellschaft. Das ist nicht schlimm, denn die Bibelgesellschaft gibt den Text für ein paar Nutzungsmöglichkeiten frei. Doch sobald man die Bibel als Bibelleseplan auf seine Homepagestellen möchte, sie in ein freies Bibelprogramm wie sword integrieren will oder einen Teil nachdrucken möchte, wird es lizenzrechtlich schwierig oder ganz unmöglich.
Wir haben es uns als Ziel gesetzt eine freie deutsche Bibelübersetzung zu erstellen, die zu jedem Zweck genutzt werden darf. Unsere Ergebnisse stehen unter der CreativeCommons Attribution-Share Alike 3.0 Unported und dürfen damit beliebig kopiert und genutzt werden, solange angegeben ist, dass sie von uns kommt.
Alle Theologiestudierenden übersetzen im Laufe ihres Studiums Teile der Bibel. Da alle Studierenden unterschiedliche Übungen und Seminare besuchen, kann ein großer Teil unserer Übersetzung allein durch die schon angefertigten Übersetzungen erstellt werden. Zum gemeinschaftlichen Übersetzen sind natürlich alle Studierenden und Absolventen mit den nötigen Hebräisch-/Aramäisch-/Griechischkenntnissen herzlich eingeladen.
Im zweiten Schritt (einer lesefreundlichen Übersetzung) können dann alle, die Interesse bzw. die benötigten Kenntnisse haben - unabhängig von Konfessionen, Taufe, etc. mitarbeiten.
Mehr dazu.

 

  News

Offene-Bibel-Plakate - Feedback erwünscht!

Um effektiver Werben zu können, hat das Team der Offenen Bibel Plakate erstellt, die leicht ausgedruckt und verbreitet werden können. Sie sind im Moment im Forum zum Download verfügbar.
Allerdings sind diese Plakate in einem relativ kleinen Kreis in der Diskussion auf der öffentlichen Mailing-Liste entstanden. Aus diesem Grund freuen wir uns über noch mehr Feedback. Sind die Plakate aussagekräftig? Ein Blickfang? Wie gut und klar ist der Inhalt? Wird die Zielgruppe angesprochen? Bitte schreibt uns doch hier im Forum, was ihr davon haltet.

Ergebnis der Adventsaktion

Am Heiligabend ist ja, wie angekündigt, unsere Adventsaktion zu Ende gegangen. Ziel war es, die Weihnachtsgeschichte (konkret LK 1,1-2,21) vollständig zu übersetzen. Als Gewinn winkten Offene-Bibel-Aufkleber für diejenigen Übersetzer, die jeweils die meisten Verse einer Fassung eingestellt bzw. überarbeitet hatten.
Nachdem der Feiertagstrubel etwas abgeflaut ist, wird es jetzt wirklich Zeit, ein Resumée zu ziehen. Der Erfolg der Adventsaktion lässt sich als recht ordentlich beschreiben, obwohl das Ziel nicht voll erfüllt wurde. Es ist auf jeden Fall angedacht, die Aktion bei Gelegenheit zu wiederholen.

Frohe Weihnachten!

Liebe Nutzerinnen und Nutzer, Mitarbeiterinnen und Mitarbeiter der Offenen Bibel,

seit eurer Registrierung als Nutzer ist wohl schon einige Zeit vergangen und die Offene Bibel ist mit großen Schritten auf dem Weg in die breite Öffentlichkeit. Ein Flyer und ein Plakat sind inzwischen fast fertig, ein Gemeindebriefartikel wartet auf die Benutzung in euren Gemeindebriefen, und das neue Design der Homepage ist auch so gut wie fertig zur Benutzung. Durch Sponsoring einzelner Nutzer ist es sogar möglich geworden, den Flyer und die Plakate drucken zu lassen.

Adventsaktion

Bei der Offenen Bibel wird es weihnachtlich: In unserer hiermit startenden Adventsaktion wollen wir bis zum 24. Dezember die Weihnachtsgeschichte nach Lukas übersetzen. Wenn an Weihnachten die Studienfassung der gesamten Geschichte aus Lukas 1,1-2,21 vorliegt, winken sogar Preise: Wer jeweils die meisten Verse übersetzt oder die meisten Korrekturen/Verbesserungen eingebracht hat, darf sich auf einen offiziellen Offene Bibel-Aufkleber freuen!

Werben und Beteiligen

Seit längerer Zeit hat sich nicht mehr so viel getan bei der Offenen Bibel, das berichtenswert wäre. Im Forum war nicht viel los. Die Übersetzung ist um einige Stellen und Kapitel umfangreicher geworden. Die Diskussion um die Vereinsgründung in Forum und Wiki ist leider ohne fruchtbare Ergebnisse vorerst eingeschlafen. Die Webseite hat einen neuen Aufputz bekommen. Wolfgang war mit der Erschaffung von theologiestudierende.de, dem neuen Portal für evangelische Theologiestudenten beschäftigt.

Um die Lage zusammenzufassen: Es lebt, regt sich aber im Moment nicht sehr viel.

Wie stellt ihr euch "Offene Bibel e.V." vor?

Gute Nachrichten! Durch eine anonyme Spende ist das Startkapital zustande gekommen, das benötigt wird, um den Trägerverein "Offene Bibel e.V." zu gründen. Durch einen Trägerverein wird es u.a. möglich, das Projekt durch Spenden finanziell zu unterstützen. Der Verein kann außerdem als juristische Person agieren, um so Formalitäten wie eine Sicherung der Namensrechte zu erledigen. Es ist allerdings noch nicht klar, wie dieser Verein einmal beschaffen sein soll. Damit das richtig diskutiert werden kann, wurde im Forum ein entsprechender Thread eröffnet. Wir freuen uns ganz besonders über eure Beiträge!

Jüngste Meldungen

Vor einer Woche haben sich einige aktive Helfer der Offenen Bibel auf der FrOSCon in Sankt Augustin getroffen - und waren dabei ziemlich produktiv. Einige der Änderungen, die sie sich überlegt haben, sind inzwischen eingeführt worden.

Spenden
So gibt es links nun den Menüpunkt "Spenden". Dort wird erklärt, dass die Offene Bibel im Moment u.a. Geld benötigt, um einen Trägerverein zu gründen - der dann offiziell Spenden erhalten darf. Bisher muss, wer finanziell etwas beitragen möchte, wie im Eintrag beschrieben ein "Geldgeschenk" an Wolfgang Loest überweisen.

Wiki-Design

ERF online: Wolfgang Loest im Interview

ERF Online hat vor kurzem Wolfgang Loest, den Initiator der "Offenen Bibel", interviewt. Dabei beantwortete er mehrere Fragen rund um das Projekt und seine Konzeption. Das Interview kann man seit heute auf der Webseite des ERF nachlesen.
Wolfgang dankt allen bei der Beantwortung der Fragen Beteiligten für ihre Hilfe!

Was haltet ihr von der Einrichtung einer Mailing List zur Verbesserung der Kommunikation?

Gute Idee!
58% (11 Stimmen)
Finde ich unnötig, würde aber mitmachen.
21% (4 Stimmen)
Das ist mir zuviel.
21% (4 Stimmen)
Gesamte Stimmenzahl: 19

Der Fortschritt

Der Fortschritt macht sich langsam bemerkbar:
Das Bibellexikon hat mit Serubbabel seinen ersten Eintrag erhalten. Für die Grammatik habe ich den kurzen Eintrag zur Attraktion des Relativpronomens verfasst, um die Sache etwas in Schwung zu bringen.

Ich möchte alle, die im Wiki aktiv sind, dazu aufrufen, in ihren Artikeln zu den entsprechenden Hintergrundartikeln zu verlinken. Außerdem wäre es toll, wenn diese neuen Wikiteile weiter wachsen und sich zu einem brauchbaren und verlässlichen Hilfsmittel entwickeln können.

Inhalt abgleichen