Hebräisch und Griechisch
Endlich mal ein Blog-Beitrag, der ein Blogbeitrag ist und keine News- oder Aufgabensammlung:
Die Offene Bibel / Die Freie Bibel / Die Gemeindschaftsbibel hat mich nach Jahren Theologiestudium endlich mal dazu gebracht herauszufinden, wie ich Hebräisch und Griechisch auf meiner Tastatur tippen kann. Klar, ich habe meine Seminararbeiten auch in AT und NT geschrieben, aber da brauchte ich eigentlich nur den Text reinkopieren, ohne ihn selbst zu tippen. Und selbst wenn ich mal eine hebräische Wurzel schreiben musste, ging das bisher schneller, indem ich die Konsonanten kopiert habe und die Vokale per trial and error gelöscht habe.
Jetzt endlich (dank Matthias H. Nachfrage) habe ich mich kurz damit beschäftigt. Kurz deshalb, weil es unter Ubuntu kaum einfacher geht. Ein kleines Widget in gnome-panel ermöglicht die Umschaltung der Tastatur und zwischen welchen ich wählen will musste ich nur mit ein paar Klicks einstellen. Die Akzente und Vokale funktionieren über tote Tasten und die Tastaturbelegung wird direkt zum Ausdrucken angeboten. Das nenne ich einfach! Durch meinen Job weiß ich, dass das bei Windows etwas komplizierter ist (man braucht mindestens eine Windows-CD ;-) ).
Mal wieder denke ich mir: Schön, dass Du ein freies, offenes Betriebssystem hast, ... ... und bald hast Du eine freie und offene Bibel, besser geht's nicht!
PS: Inzwischen gibt's auch eine Anleitung im Wiki

